ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

Thứ Tư, 27 tháng 4, 2016

TEMPORARY RESIDENCE CARD IN VIETNAM

If a foreigner have been sponsored work permit in Vietnam to work or he/she decides to set up a company in Vietnam, he/she could be granted temporary residence card to live in Vietnam instead of applying and re-newing business or travel visas every three months.


We detail here some procedures which help foreigners to prepare for before applying for temporary residence card.
I. Subjects to be granted temporary residence card:
• Members of foreign representative agencies and their accompanying relatives (father, mother, wife, husband, children under 18 years old).
• Foreigners who work with the Institute of the Supreme People’s Procuracy, the Supreme People’s Court, the ministries, ministerial-level agencies, agencies attached to the Government and People’s Committees of provinces and cities directly under the Central Government and the Central offices of mass organizations, mass organizations.
•Foreigners who work in projects already approved by competent state agencies licensed in Vietnam.
• Foreigners who work with businesses in Vietnam has the work permit valued more than 01 year.
• Persons on the payroll of foreign representative offices and branches of economic organization, culture and other professional organizations of foreign non-governmental organizations based in Vietnam.
• Foreigners staying in Vietnam for other purposes.
II. Conditions for implementation
+ Time to stay in Vietnam more than 01 year;
+ Valid passport more than 01 year;
III. The composition, the number of records:
1) The composition profile, including:
• A written request of agencies, organizations and individuals offering, guarantee and propose for temporary residence card;
• 01 declaration of information of foreigners who apply for temporary residence, with photos and sealed by the agency or organization: A written request for temporary residence card (Form N7A); a declaration about Foreigners applying for temporary resident card (Form N7B)
• 02 3 x4 cm size photographs;
• 01 copies of passport, valid visa, immigration cards (bring original for comparison);
• 01 copies or photo (bring the original for comparison) proof of purpose to stay in Vietnam.
As the case may file appropriate documents: investment licenses, permits the establishment of enterprises, work permit in Vietnam, certificate of board members and permits the establishment of representative offices, marriage/birth registration.
2) The number of records: 01 (one).
IV. Implementing agencies administrative procedures:
Immigration management Department, Police provinces and cities directly under the Central Government.
V. Implementation time: 05 to 07 days;
VI. Subjects performed:  by organizations and individuals;
Please contact us for inquiries through email ant@antlawyers.vn or call our partners directly at  + 84 912 817 823. ANT Lawyers, your lawyers in Vietnam.

LEGAL PROCEDURES POST LICENSING IN VIETNAM

After establishing a company in Vietnam, the company has to perform a number of legal procedures for compliance purpose.
First, they have to declare the license tax. The tax declaration should be submitted to tax authorities. If the taxpayer has branch in the same province, the tax declarations of the branch should be submitted to the taxpayer’s tax authority. On the other hand, if the taxpayer has branch in another province, the tax declarations of the branch should be submitted to the tax authority of the branch. In case when the taxpayer does not have a permanent business location, the tax declaration should be submitted to the sub-department of taxation where the business is located or where the taxpayer resides. License tax is submitted annually and if the taxpayer has declared and paid license tax, he is not required to submit license tax declaration in the next year if the amount of license tax payable is not changed. In case the taxpayer amount of license tax payable in the next year is changed, tax declaration shall be submitted by December 31st of that year.

Second, the enterprise has to conduct the VAT (value added tax) declaration. The taxpayer that has just begun his business shall declare VAT quarterly. In the next calendar year after 12 months of business, VAT declarations shall be declared whether monthly or quarterly depending on the revenue from the sale of goods and/or services in the preceding calendar year (12 months). VAT shall be declared monthly or quarterly throughout the calendar year and the 3-year period. For example, the first stable period begins on October 1st, 2014 and ends on December 31st 2016.
Third is the CIT declaration (corporate income tax). The CIT declaration should be submitted to the supervisory tax authorities. According to business result, the taxpayer shall make the quarterly tax payment within 30 days of quarter succeeding the quarter in which tax is incurred; they shall not submit the provisional CIT declaration quarterly.
The fourth is the invoice printing. Before the placing first order for invoices, the company must send a written request for permission to use ordered invoices to the supervisory tax authority. Before the business uses invoices for its sale of goods and services, except for invoices purchased from or provided by the tax authority, the business have to send a notice of invoice publication together with a sample invoice to the tax authority.
Every quarter, seller of goods and services shall submit the invoice using report to the tax authority, even when there are no invoices have been used during the period. The report of the first quarter shall be submitted by April 30th, second quarter by July 30th, third quarter by October 30th, and forth quarter by January 30th of the next year. If no invoices are used during the period, the quantity of used invoices in the report shall be zero (0).
The fifth is the bank account. The opening of bank account to conduct transaction with customer is necessary because according to the ministry of Finance, the invoice valued of 20 million VND or above should be transferred through bank. Within 10 days from the day that enterprise opens bank account, the company have to notify the bank account number to the competent tax agency.
The sixth also the last one is labour and social insurance. If the contract between enterprise and employee has duration of over 3 months, it is subjected to compulsory social insurance.

HOW TO SET-UP TRAVEL SERVICES BUSINESS IN VIETNAM

Foreign investor could only set-up joint venture with Vietnam travel agency to set-up travel services business in Vietnam because transport of passenger belongs to investment areas with conditions applied to foreign investor inVietnam.

Travel Services Business
Travel Services Business in Vietnam
No one could deny that information technology has tremendously changed the way travel services business operates.  The use of booking reservation system application on smartphone and internet are widespread that make travel has never been easier.   Foreign investor would be interested to explore the travel services market. However, 100% foreign owned company is not allowed to set-up in travel services business in Vietnam. As this investment area is conditional, it is advised that a law firm in Vietnam should be consulted to ensure compliance with local regulations.
The application process and documents requirements are briefly as following:
I. Required documents:
  1. Application for the International Travel Business License (form);
  2. Certificate of business registration (copy – certified)
  3. Business plan for the international travel agency;
  4. Tour schedule
  5. Proof of at least 4 years of experience in international travel business operations
  6. Certified copies of the tourist guides’ cards whereby at least 3 international tourist guides are required
  7. Confirmation of bank deposit (as per regulations);
  8. Proof of office premises or legally registered place of business
II. Business License Application Procedure
  1. Submission of the required documents to the correct authority (Department of Culture, Sports and Tourism of the province/city where the business is headquartered).
  2. The Department of Tourism of the province/city completes the records of appraisal and submits a written request with the agency’s records to the Minstry of Culture, Sports and Tourism in Vietnam within ten working days from the date of receipt of a valid application. When cases are not eligible for the proposed permit to the state agencies, the provincial tourism department shall cite the specific reasons for refusal.
  3. The state management agency of tourism (VNAT – Ministry of Culture, Sports and Tourism) is responsible for reviewing and licensing the international travel business within ten working days from the date of both receipt of the file and written request of the state agency of tourism in the province. In case of refusal, the ministry shall state the specific reasons to the state and provincial tourism authorities
III. Number of records
– Submission to the Department of Culture, Sports and Tourism: 01
– Tourism Authority Filed in: 01

CONDITIONS OF SETTING UP IMPORT AND EXPORT COMPANY IN VIETNAM

Before Vietnam joined World Trading Organization (WTO), distribution and import, export activities conducted by foreign owned entities are strictly regulated by Vietnam government.  As such, foreigners could only conduct the import of goods through the Vietnam agents.


Since 2007, Vietnam has become an official member of WTO and it had to commit a route to open local market to foreign companies and traders, including foreign distributors.  Within 02 years from the date of accession to WTO, regulations with services and trading activities have been eased up gradually to be more open.  Since 2009, foreigner investors have been entitled to set up 100% foreign-owned companies to conduct activities related to the sale and purchase of goods including import and export, and distribution including acting as agents for purchase and sale, wholesale, retail and franchising.   This opens up opportunities for foreign investors to expand their trading activities in Vietnam.
1. Conditions for foreign-owned company in import and export or distribution field:
According to Article 4, Decree No. 23/2007/ND-CP on 12 February 2007 by the Government providing regulation for implementation of Commercial Law regarding purchase and sale of goods and activities directly related to the purchase and sale of goods by enterprises with foreign owned capital in Vietnam (“Decree No. 23”), the conditions for an enterprise with foreign owned capital to be granted a business license for activities of purchase and sale of goods and activities related to purchase and sale of goods in Vietnam shall comprise:
a. It is an investor belonging to a country or territory participating in an international treaty of which the Socialist Republic of Vietnam is a member and in such treaty Vietnam has undertaken to open the market on activities of purchase and sale of goods and activities directly related to purchase and sale of goods;
b. The form of investment is consistent with the schedules undertaken in international treaties of which the Socialist Republic of Vietnam is a member and is consistent with the law of Vietnam;
c. The goods and services in which business is conducted are consistent with Vietnam’s undertaking to open the market and are consistent with the law of Vietnam;
d. The scope of operation is consistent with Vietnam’s undertaking to open the market and is consistent with the law of Vietnam;
e. It has approval from the competent State body.
With respect to foreign investors not in the category stipulated in clause (a) above, the Minister of Industry and Trade shall consider each application on a case by case basis and must approve activities of purchase and sale of goods and activities directly related to purchase and sale of goods before the authorized State body grants a business license.
2. Conditions of foreign-invested enterprises on implementation export rights
According to Circular No. 08/2013/TT-BTC dated on April 22, 2013 issued by the Ministry of Industry and Trade detailing the goods trading and directly related activities of foreign-invested enterprises in Vietnam (“Circular No.08”), foreign-owned enterprises which have been licensed to conduct export activities are permitted to export, purchase goods in Vietnam for export, including goods imported in Vietnam by them or other enterprises already finished tax liability and other financial obligations, under the following conditions:
a. Export goods which are not in the list of those banned from export, list of those temporarily suspended from export, list of those of which the right to export is not granted according to international commitments;
b. For export goods in the list of conditional export goods, enterprises must meet conditions as prescribed by law;
c. For export goods in the list of goods to be exported under roadmaps specified in international commitments, enterprises must comply with the committed roadmap;
d. The export commodities must be suitable with content of the right to export which enterprises have been licensed for implementation.
The foreign-invested enterprises already licensed for right to export are entitled to directly do procedures for export of goods at customs agencies as prescribed by law.
The foreign-invested enterprises already licensed for right to export are entitled to directly purchase only goods of Vietnamese traders who have business registration or right to import, right to distribute such goods for export; not entitled to organize the network of goods purchase in Vietnam for export, unless otherwise provided by law of Vietnam or International treaties to which the Socialist Republic of Vietnam is a contracting party.
3. Conditions of foreign-invested enterprises on implementation import rights:
Under Circular No. 08, foreign-owned enterprises which are licensed to import goods are permitted:
a. Import goods which are not in the list of those banned from import, list of those temporarily suspended from import, list of those of which the right to import is not granted according to international commitments;
b. Import goods belong in the list of conditional import goods, enterprises must meet conditions as prescribed by law;
c. Import goods belong in the list of goods to be imported under roadmaps specified in international commitments, enterprises must comply with the committed roadmap;
d. The import commodities must be suitable with content of the right to import which enterprises have been licensed for implementation.
The foreign-invested enterprises already licensed for right to import are entitle to directly do procedures for import of goods at customs agencies as prescribed by law.
The foreign-invested enterprises already licensed for right to import but not yet licensed for right to distribute are entitled to directly sell import goods for Vietnamese traders who have business registration or right to export, right to distribute such goods; not entitled to organize or participate in the network of goods distribution in Vietnam, unless otherwise provided by law of Vietnam or International treaties to which the Socialist Republic of Vietnam is a contracting party.
4. Conditions of foreign-owned enterprises on implementation distribution rights:
Distribution is defined as Decree 23 as “activities of wholesaling, retailing, agency  for purchase and sale of goods and franchising in accordance with the law of Vietnam”. The right to distribution is defined as “the right to undertake directly activities of distribution”.
Under Circular No. 08, foreign-owned enterprises which have been licensed to conduct distribution activities shall be permitted:
a) To conduct wholesaling, retailing, franchising and agency for trading goods manufactured in Vietnam and goods imported into Vietnam, except:
i) For goods on the list of those banned from business and list of those of which the right to distribution is not granted under international commitments;
ii) For goods restrained for business or goods of conditional business, enterprises must meet conditions as prescribed by law;
iii) For distribution goods in the list of goods to be distributed under roadmaps specified in international commitments, enterprises must comply with the committed roadmap.
b) The distribution commodities must be suitable with content of the right to distribution which enterprises have been licensed for implementation.
Depending on the method of business, investor could choose one of activities belonging to distributions rights. With each method, the investor needs to apply a suitable business registration issued by competent authorities.
Further, foreign invested enterprises whose investment registered retail business line in their investment certificate could open a single retail outlet in order to sell their goods to the end of user or customers.  The setting up of retail establishments including the first retail establishments must abide by law regulations on state management for retail activities and be conformable with the related master plans of central-affiliated cities and provinces, where are expected for setting up of retail establishments.   The setting up of retail establishments in addition to the first retail establishments are considered for each specific case based on the examination on economic demand of each locality where place retail establishment under the criteria: Quantity of retail establishments, stability of market, residential density and scale of district-level localities where are expected for the setting up of retail establishments.
Our lawyers of foreign investment practice at ANT Lawyers, a law firm in Vietnam are available to advise and provide client with service and representation for setting up a trading company in Vietnam.
In order to seek further advice or request service, please contact us at ant@antlawyers.vn or call + 84 912 817 823.

HOW FOREIGNERS COULD WORK IN VIETNAM LEGALLY

Foreigners working in business set-up in Vietnam are expatriates which are normally required work permit in Vietnam.



As the Vietnam law’s restrictions to encourage employment of local employee over foreign employee, normally, the employment of an expatriate is limited to a managerial position or to a position which Vietnamese employee are not yet qualified.
There are exemption of work permit in Vietnam as following cases:
A capital contributing member or owner of a limited liability company which is registered to operate in Vietnam;
A member of the Board of Management of a shareholding company which is registered to operate in Vietnam;
A chief of a representative office or of a project of an international organization or a non-governmental organization in Vietnam;
The foreigner enters Vietnam for less than three months to offer services;
The foreigner enters Vietnam to work for less than three months or to handle an emergency case and that cannot adequately be addressed within Vietnam;
A lawyer who has received a Certificate for the practice of law in Vietnam granted by the Ministry of Justice;
The foreigner is a student studying and working in Vietnam;
An intra-corporate transferee working in Vietnam;
The foreigner provides expert and technical consultancy services or undertakes other tasks with respect to research, formulation, evaluation, monitoring and assessment, management and implementation of a program or project using official development aid (“ODA”);
The foreigner has a media license issued by the MOFA;
The foreigner is appointed by a competent authority of a foreign country to teach at an international school which is managed by a foreign diplomatic office or an international organization in Vietnam;
The foreigner a volunteer;
The foreigner has a master’s degree or higher or similar qualifications and provides consultancy, teaching, or conducts scientific research at a university or vocational college for a period not exceeding thirty (30) days; or
The foreigner implements an international agreement signed by a Vietnamese government authority, a provincial body or a central socio-political organization.

In order for an expatriate to be exempted from a work permit, the employer must file an application with the provincial labor authority.  Chairman of the provincial People’s Committee will be consulted and if approval, he/she will issue a written consent to each employer regarding the employment of expatriate.
In order to ensure compliance in immigration, labor employment, foreign owned enterprises are suggested to consult with employment lawyers in Vietnam.  We at ANT Lawyers, a law firm in Vietnam with offices in Hanoi and Ho Chi Minh City would be able to assist clients in employment matters and could be reached at email: ant@antlawyers.vn or office tel: +848 35202779.

WHERE FOREIGN INVESTORS OBTAIN INVESTMENT LICENSE IN VIETNAM?

To set up a business in Vietnam through foreign direct investment, foreign investors need to register the investment license from Vietnam Ministry of Planning and Investment (MPI).


Depending on investment business lines, investment conditions, scale of the projects, where investment project is located, other Vietnam State authorities would be involved.  MPI in Vietnam takes charge of developing legislation, guiding, consulting and coordinating with other State authority in regard to all investment in Vietnam.  Foreign investors apply for investment license at MPI which is acting as the contact point.  People’s Committee will be the government body that administer investment activities within its city or province and issue the investment license to the foreign investor.
In case the foreign investor setting-up  a business within an industrial zone, the management board of an industrial zone will have authority over the investment licensing process. For investment project which is larger than VND 300 billion (around USD 14.2 million) or in conditional investment area, MPI and other ministries will be involved in the evaluation process to recommend to the Prime Minister for approval.  Other ministries involved in investment project licensing would be Ministry of Trade and Commerce and Minsitry of Finance for settting up a trading company in Vietnam; Ministry of Science and Technology for investment in high-tech projects in Vietnam; Ministry of Education and Training for setting up education institute; Ministry of Health for investment in hospital in Vietnam, etc to ensure they are complying with the specific industry’s regulations.
At ANT Lawyers, a law firm in Vietnam with law offices in Hanoi and Ho Chi Minh City, we are able to assist clients in licensing and post-licensing matters to help clients with all questions and services in setting up and maintaining the company in Vietnam. We could be reached at email: ant@antlawyers.vn or office tel: +848 35202779.

COSMETIC ADVERTISING REGISTRATION SERVICES IN VIETNAM

Cosmetic advertising in Vietnam is conducted on the mass media such as television, radio, electronic portal (Internet, Website), books, newspapers, magazines, flyers, posters, underwater objects or other means of advertising made by cosmetics business or sponsor, authorize other entities to perform.


The businesses are only allowed to advertise when having the approval of advertising registration dossier as prescribed by law.
Cosmetic advertising content must be consistent with the documents proving the safety and efficacy of the cosmetics and must comply with published guidelines of ASEAN cosmetic product features.
Services that ANT Lawyers provide for customers:
  • Consultation on the announcement of cosmetics, import cosmetics, cosmetics advertising.
  • Consulting on the registration and documentation of cosmetics advertising on media as requested by customers.
  • On behalf of the client to fill in the cosmetics advertising registration where business operates or where enterprise organizes conference, workshop, advertise cosmetics.
  • On behalf of customer to contact, work and receive information from the competent State agencies related to the implementation process.
  • Amend and supplement the dossier as prescribed by the competent State agencies upon requested.
  • Inform customers about the validity result from the competent State agencies.
Documentation that customers need to provide, including:
  • A copy of the business registration.
  • A cosmetic license or certificate to published cosmetic products or receipt to announced cosmetic quality standards.
  • Content to register advertise: TV, radio, newspapers, pamphlets, leaflets must come with scripts, audio tapes, advertising or files which are contained in the information storage devide.
  • List of TV station and radio station that will advertise. Provide telephone and fax numbers of the stations.
  • The proved documentation (if any)
  • The procedure time: 10 working days from the day when customer provides valid dossiers and documents as required.
At ANT Lawyers, a law firm in Vietnam with offices in law office Hanoi and Ho Chi Minh City, we are available to assist clients in compliance process and procedures matters in Vietnam. We could be reached at email:ant@antlawyers.vn or office tel: +848 35202779.

Thứ Ba, 26 tháng 4, 2016

HOW FOREIGNERS COULD WORK IN VIETNAM LEGALLY

Foreigners working in business set-up in Vietnam are expatriates which are normally required work permit in Vietnam.

As the Vietnam law’s restrictions to encourage employment of local employee over foreign employee, normally, the employment of an expatriate is limited to a managerial position or to a position which Vietnamese employee are not yet qualified.

There are exemption of work permit in Vietnam as following cases:
A capital contributing member or owner of a limited liability company which is registered to operate in Vietnam;
A member of the Board of Management of a shareholding company which is registered to operate in Vietnam;
A chief of a representative office or of a project of an international organization or a non-governmental organization in Vietnam;
The foreigner enters Vietnam for less than three months to offer services;
The foreigner enters Vietnam to work for less than three months or to handle an emergency case and that cannot adequately be addressed within Vietnam;
A lawyer who has received a Certificate for the practice of law in Vietnam granted by the Ministry of Justice;
The foreigner is a student studying and working in Vietnam;
An intra-corporate transferee working in Vietnam;
The foreigner provides expert and technical consultancy services or undertakes other tasks with respect to research, formulation, evaluation, monitoring and assessment, management and implementation of a program or project using official development aid (“ODA”);
The foreigner has a media license issued by the MOFA;
The foreigner is appointed by a competent authority of a foreign country to teach at an international school which is managed by a foreign diplomatic office or an international organization in Vietnam;
The foreigner a volunteer;
The foreigner has a master’s degree or higher or similar qualifications and provides consultancy, teaching, or conducts scientific research at a university or vocational college for a period not exceeding thirty (30) days; or
The foreigner implements an international agreement signed by a Vietnamese government authority, a provincial body or a central socio-political organization.

In order for an expatriate to be exempted from a work permit, the employer must file an application with the provincial labor authority.  Chairman of the provincial People’s Committee will be consulted and if approval, he/she will issue a written consent to each employer regarding the employment of expatriate.
In order to ensure compliance in immigration, labor employment, foreign owned enterprises are suggested to consult with employment lawyers in Vietnam.  We at ANT Lawyers, a law firm in Vietnam with offices in Hanoi and Ho Chi Minh City would be able to assist clients in employment matters and could be reached at email: ant@antlawyers.vn or office tel: +848 35202779.